Assertief communiceren voor schrijf- en gebarentolken

Werken als schrijf- en gebarentolk brengt je in interessante situaties. Je komt overal, hoort van alles en ontmoet steeds andere mensen. Die mensen hebben belangen die anders kunnen zijn dan die van jou. Geef jij hierbinnen jouw grenzen en behoeftes aan? In de training 'Assertief communiceren voor schrijf- en gebarentolken' leer je hoe je assertief communiceert. Zodat je op een prettige en effectieve manier je werk kunt doen. We staan stil bij hoe je lastige situaties voorkomt met een goede voorbereiding. Dat is niet altijd mogelijk en soms beland je dan toch in lastige situaties. Hoe je dan duidelijk en assertief communiceert, oefen je met een (horende) trainingsacteur. Reken op een praktische training met korte, interessante theorieblokken en flink wat interactie en oefening met herkenbare (eigen) cases.

Werken als schrijf- en gebarentolk brengt je in een interessant pakket. Je hebt te maken met meerdere partijen met uiteenlopende belangen: een hulpverlener wil bijvoorbeeld snel, de cliënt wil het graag goed snappen maar begrijpt niet altijd alle terminologie, je wilt zelf oogcontact kunnen hebben en beide partijen verwachten dat je álles tolkt.
 
Hoe bereid je je voor? Heb je vooraf contact met de horende gesprekspartners? Wat doe je als dat niet lukt? Ben je zo assertief dat je je grenzen en behoeften aangeeft? En hoe voel je je hierbij? Wij bieden je alle tools en volop oefening in de training 'Assertief communiceren voor schrijf- en gebarentolken'. En onder het motto ‘voorkomen is beter dan genezen’, leert je ook hoe je lastige situaties voorkomt.
 
De training organiseren we speciaal en alleen voor schrijf- en gebarentolken. Stel je in op een praktische training met korte, interessante theorieblokken, dilemma’s en discussies met vakgenoten. Ook oefen je onderling (eigen) cases. Het resultaat? Je staat voortaan een stuk steviger in je schoenen!

Lesschema

PROGRAMMA

09.30 uur             Welkom en programma

09.40 uur             Kennismaken en bespreken van je leerwensen

10.00 uur             Communiceren: welke niveaus zijn er en welke kun je inzetten?

10.30uur              Assertief communiceren: wat is het en hoe doe je het?

11.00 uur             Pauze

11.15 uur             Communiceren op gelijkwaardig niveau

12.00 uur             Wat zijn lastige situaties en hoe voorkom je ze?

12.15 uur             Lunchpauze

13.00 uur             Oefenen met een trainingsacteur

14.00 uur             Oefenen van cases

15.00 uur             Pauze

15.15 uur             Oefenen van cases

16.45 uur             Bespreking resultaat en evaluatie

17.00 uur             Afsluiting 

Leerdoelen

Na afloop van de cursus:

  • Heeft de deelnemer meer kennis over verschillende communicatieniveaus en assertief communiceren
  • Kan de deelnemer zijn/haar grenzen op professionele wijze aangeven
  • Kan de deelnemer assertief communiceren toepassen in het werkveld
  • Herkent de deelnemer lastige tolksituaties en weet de deelnemer hoe deze te voorkomen

Relevantie

Schrijf- en gebarentolken die deze training hebben gevolgd, zijn beter in staat hun eigen grenzen te bewaken in lastige tolksituaties. 

Voertaal

Nederlands

Instapniveau

Wil je deze training graag volgen en gebruik maken van een tolk NGT? Neem dan vooraf even contact op  om te overleggen.

Bereid vooraf een eigen casus voor om tijdens de training te bespreken.

Marja Talens studeerde Communicatiekunde in Groningen. Tijdens haar studie werkte zij als intercedente in de uitzendbranche. Daarna als teamleider in een callcenter en ook nog als marketingmedewerker. Sinds 1998 is zij met enorm veel plezier aan het werk als trainer en coach. Dit doet ze vanuit haar eigen bedrijf Extra Trainers en al jaren ook voor KTV. Ze blijft zichzelf ook continu ontwikkelen. Zo volgde zij onder meer een opleiding in een neuromethode (Progressive Mental Alignment), meerdere systemische opleidingen, een disc-opleiding en eentje over ACT (Acceptance & Commitment Therapy). Zij traint ook zeer regelmatig andere trainers en mag ze zelfs certificeren in de disc-methode van MapsTell.

Haar trainingen zijn volgens cursisten altijd levendig, helder en to-the-point. Haar betrokkenheid is voelbaar en zij staat voor wat ze zegt. Marja vindt het belangrijk dat cursisten zich prettig voelen in haar trainingen. 'Als ze zich kwetsbaar durven op te stellen en we het ook nog een beetje gezellig hebben met elkaar, hebben we een goede bodem om op te leren’, aldus Marja. 

Aan deze activiteit zijn de volgende punten en kenmerken toegewezen

 
Accreditatie
 
Competenties
Integriteit en beroepsattitude
Contacturen
6,00
Voorbereiding
 
Totaal
6,00
 
Accreditatie
 
Doelgroepen
Tolken NGT, Schrijftolken
Nummer activiteit
34873
Categorie
 
Contacturen
6,000
Totaal
6,00

Meer informatie over bijscholingspunten vind je hier.

LOCATIE

KTV-hoofdkantoor
Meinsstraat 2
3862 AE  Nijkerk

Routebeschrijving

 
PRAKTISCHE INFORMATIE
  • Maximaal 12 deelnemers
  • Catering bij de prijs inbegrepen
  • Ontvangst en registratie vanaf 09:00 uur. Programma start om 9:30 uur en eindigt om 17:00 uur

"Marja is heel duidelijk en ze sluit goed aan op de deelnemers."

"Marja maakt de training heel dynamisch en voelt ons goed aan!"

Assertief communiceren voor schrijf- en gebarentolken
Datum: 2 april 2025
  • PE 6
  • van 09:30 tot 17:00
  • 245,- (excl. BTW)
  • Nijkerk