Dificuldades do português contemporâneo II

Nesta série de webinars, iremos abordar vários aspectos do uso da língua portuguesa relevantes para o trabalho dos tradutores: pontuação, maiúsculas e minúsculas, concordância verbal, formas de tratamento, uso do acordo ortográfico e dúvidas comuns. Será muito útil para os tradutores e intérpretes que trabalham com a língua portuguesa.

Programma

 

Sinopse | O uso adequado do português é uma das competências essenciais para qualquer tradutor ou intérprete que trabalhe com esta língua. A série está pensada para profissionais na área da tradução que queiram aprofundar e rever os conhecimentos na área da sintaxe, da construção frásica e ortografia da língua portuguesa.

Método | Apresentação dos conteúdos, demonstração com exemplos práticos e resposta a dúvidas concretas dos participantes. A última sessão incluirá a resposta a dúvidas enviadas previamente pelos participantes.

Lesschema

1.ª Sessão:

  • Particularidades da sintaxe portuguesa
  • Armadilhas da construção frásica em português

2.ª Sessão:

  • Pontuação: análise prática de frases e textos
  • Pontuação: diferenças entre línguas

3.ª Sessão:

  • Armadilhas da ortografia portuguesa
  • Resposta a dúvidas enviadas pelos participantes

Leerdoelen

Objectivos gerais | Aprofundar e rever o conhecimento da língua portuguesa.

Objectivos específicos | Rever questões de sintaxe, construção frásica e ortografia em português.

Relevantie

Relevância para tradutores/intérpretes | A língua é o material de trabalho de tradutores e intérpretes. Desta forma, o aprofundamento e a revisão dos conhecimentos na área da língua portuguesa é essencial para qualquer tradutor ou intérprete que trabalhe com esta língua.

Voertaal

Portugees

Instapniveau

Avançado

Schrijfopdracht

Pedido do palestrante: "Gostaria de receber as principais dúvidas dos participantes, para poder adaptar o programa a essas dúvidas três dias antes do primeiro webinar. Poderá enviá-las por e-mail a info@ktv-kennisnet.nl"

Marco Neves é tradutor, gestor de projectos e professor universitário na Universidade Nova de Lisboa. Foi responsável pela criação dos escritórios da Eurologos em Lisboa e Porto. Criou e leccionou vários cursos na área da tradução e língua portuguesa. É autor de vários livros sobre língua portuguesa, incluindo a Gramática para Todos. Escreve regularmente no blogue Certas Palavras e é cronista no Sapo 24. Link: https://certaspalavras.pt/marconeves/

Aan deze activiteit zijn de volgende punten en kenmerken toegewezen

 
Accreditatie
 
Competenties
Linguïstische en tekstuele competentie
Contacturen
4,50
Voorbereiding
 
Totaal
4,50

Meer informatie over bijscholingspunten vindt u hier.

Webinar deel 1 13 sep. 2021 20:00u. - 21:30u.
Webinar deel 2 20 sep. 2021 20:00u. - 21:30u.
Webinar deel 3 27 sep. 2021 20:00u. - 21:30u.

Inloggen
Uiterlijk 24 uur voor de start van het eerste webinar ontvangt u een unieke link waarmee u kunt registreren en inloggen op het webinarplatform en de webinars kunt bijwonen. Webinars zijn interactieve presentaties (live), die ondersteund worden door een PowerPoint-presentatie op uw scherm.
Tijdens een livewebinar kunt u schriftelijk vragen stellen aan de spreker.

Opname
U ontvangt de opname van het webinar uiterlijk 24 uur nadat het livewebinar heeft plaatsgevonden. U kunt de opname gedurende 7 dagen afspelen via de map 'Opnames' in Mijn KTV. Tijdens de opnames kunt u géén vragen stellen aan de spreker.

Verplichte evaluatie
Voor de verstrekking van een KTV-certificaat én is het vereist dat u

1) elk livewebinar volledig volgt of binnen 7 dagen de opname volledig bekijkt; én
2) het evaluatieformulier invult. Het evaluatieformulier bevindt zich in Mijn KTV > Cursussen.

Wat heb ik nodig om een webinar(opname) te bekijken?
Om een webinar of opname te kunnen beluisteren/bekijken, heeft u slechts een laptop/computer/tablet met een goede internetverbinding en geluid(sboxen) of een headset nodig. 


LET OP: de kortingsactie van 30 euro bij drie inschrijvingen, geldt niet voor webinars.

Over de eerste serie zeiden deelnemers het volgende:

'De spreker heeft zeer gedetailleerd en professioneel uitgelegd welke problemen er bij het vertalen van en naar het Portugees kunnen optreden. De presentatie was alomvattend en de spreker ging goed op alle vragen van de deelnemers in.  Alle aspecten werden behandeld.'

'Het is een genot om zo'n mooi Portugees te horen spreken! De uitleg is zeer duidelijk. De presentatie ziet er goed uit, is heel bondig maar helder. Marco heeft duidelijk ervaring met het geven van een webinar, want hij schakelt heel soepel heen en weer tussen schermen. Hij beantwoordt de gestelde vragen duidelijk en adequaat.'

'Uitstekend! Marco Neves weet de webinarvolger te boeien en bij de les te houden. Ik heb de opnames in een ruk uitgekeken! zat vast gekluisterd aan mijn scherm, en dat ondanks dat het om grammatica ging. Niet bepaald een heel erg interessant onderwerp (vind ik).'

Startdatum: 13 sep. 2021
  • PE 4.5
  • van 20:00 tot 21:30
  • 150,- (excl. BTW)
  • Online

Opties bij deze cursus

  • TKP-korting: - € 75,00

    Ik ben lid van de Taalkring Portugees