Forensische onderzoeken

Forensisch onderzoek biedt steeds meer mogelijkheden om de herkomst van biologische sporen te achterhalen. Deze sporen kunnen een belangrijke rol spelen bij de opheldering van diverse soorten misdrijven. Zo kunnen er sporen zitten op kledingstukken van slachtoffers van zedenmisdrijven of bloedsporen op steekwapens van verdachten van mishandeling of doodslag. 

Na dit webinar bent u op de hoogte van de verschillende soorten sporen die afgenomen kunnen worden op een plaats delict. U krijgt een kijkje in de 'keuken' van CSI Amsterdam. Uiteraard wordt in het webinar DNA besproken, net als dactyloscopische sporen. Verder leert u dat een moord vaak niet op te lossen is in 45 minuten, maar dat er in het laboratorium echt wat meer tijd overheen gaat. Ook de strafvordering zal besproken worden, welke regels gelden er bij afname van DNA bij een verdachte? 

We gaan aan de hand van een casus inhoudelijk in op strafvordering, immers het veiligstellen van sporen is gebonden aan regels. Na het veiligstellen van de verschillende sporen worden deze onderzocht binnen het NFI. Hoe werkt dat en wat zijn de mogelijkheden? Kortom: een divers webinar op het gebied van sporen zoeken.

 

Dit webinar maakt deel uit van de elfdelige webinarserie 'Werken voor politiediensten: terminologie en wetgeving' (start/gestart op 29 januari 2020).

Wouter den Brave werkt sinds 1998 bij de politie in Amsterdam als projectleider/hulpofficier van justitie. Sinds 2012 werkt hij als officier van dienst in Amsterdam-West. In die rol heeft hij diverse grote incidenten in het gouden uur mogen meemaken. Als projectleider heeft hij voornamelijk drugsonderzoeken gedraaid in Amsterdam en omgeving. Hij vervult de rol van hulpofficier van justitie, waarin voornamelijk wordt getoetst of de juiste juridische procedures zijn gevolgd bij aangehouden verdachten.

 

Aan deze activiteit zijn de volgende punten en kenmerken toegewezen

 
Accreditatie
 
Competenties
Vertaalcompetentie, Tolkcompetentie
Contacturen
2,00
Voorbereiding
 
Totaal
2,00

Van bovengenoemde punten kunnen de volgende punten aangemerkt worden als specialisatiepunten:

Tolken en vertalen in strafzaken
2,00

Meer informatie over bijscholingspunten vindt u hier.

Webinar
Het webinar wordt gehouden op 1 april 2020 van 20:00 tot 22:00 uur (time converter).
Uiterlijk 24 uur voor de start van het webinar ontvangt u een unieke link waarmee u kunt registreren en inloggen op het webinarplatform en het webinar kunt bijwonen. Webinars zijn interactieve presentaties (live), die ondersteund worden door een PowerPoint op uw scherm.
Tijdens het livewebinar kunt u (schriftelijk) vragen stellen aan de spreker.

Opname
U ontvangt uiterlijk 24 uur na het livewebinar de opname en kunt deze gedurende 7 dagen afspelen.
U behoudt uw recht op pe-punten mits u de hele opname bekijkt en het evaluatieformulier invult. 
Tijdens de opnames kunt u géén vragen stellen aan de spreker.

Evaluatie
Voor de verstrekking van een certificaat cq. toekenning van pe-punten is het vereist dat u:
1) het livewebinar volledig volgt of achteraf de opname volledig bekijkt; én
2) het evaluatieformulier op uitgebreide wijze invult zodat daaruit blijkt dat u de opname daadwerkelijk integraal beluisterd heeft.

Het evaluatieformulier bevindt zich in Mijn KTV > Cursussen > Webinar > Evaluatie invullen.


Wat heb ik nodig om een webinar(opname) te bekijken?
Om een webinar of opname te kunnen beluisteren/bekijken, heeft u slechts een laptop/computer/tablet met een goede internetverbinding en geluid(sboxen) of een headset nodig. 

LET OP: de kortingsactie van 30 euro bij drie inschrijvingen, geldt niet voor webinars.

"Ik vond het webinar zinvol en erg interessant. Deze zaken maken deel uit van ons leven, je kijkt en beoordeelt de zaken bewuster en met meer kennis."

"Ik vond het bijzonder interessant onderwerp dat heel goed en duidelijk wordt gepresenteerd met goed en begrijpelijk voorbeelden. De hoofd- en overige onderzoeksgebieden zijn goed uitgelegd. Het was erg interessant hoe betrouwbaar de ballistische sporen vergelijken kunnen worden. Er zijn onderwerpen aan de orde gekomen dat ik als tolk/vertaler niet eerder heb gehoord en hetzelfde geldt ook voor de terminologielijst."

"Ik vertaal regelmatig rechtshulpverzoeken uit het buitenland. Om te kunnen vertalen moet je eerst begrijpen. Ik begrijp nu hoe een onderzoek verloopt. Daarnaast weet ik nu de terminologie die hierbij wordt gebruikt. Het is bovendien zeer handig te weten welke afdeling/dienst/instantie zich waarmee bezighoudt op het gebied van strafrechtelijk onderzoek, hoewel dat natuurlijk in het buitenland niet altijd hetzelfde is."

"Ik vond alles heel interessant. Vooral de voorbeelden uit de praktijk vond ik indrukwekkend, hoe oude moordzaken door DNA-onderzoek / forensisch onderzoek opgelost worden."

"Ik vond het gehele webinar zinvol. Leuke presentator met veel praktijkvoorbeelden waardoor de stof tot leven komt."

Datum: 1 apr. 2020
  • PE 2
  • 50,- (excl. BTW)
  • Online