Simpeler en efficiënter werken met Phrase

Phrase (voorheen: Memsource) is een van de bekendste CAT-tools in omloop. En terecht! Het is een buitengewoon gebruiksvriendelijk programma en daardoor snel onder de knie te krijgen. In deze training leer je zowel de basics van Phrase als een aantal meer geavanceerde functies, zodat ook jij simpeler en efficiënter kunt vertalen.

CAT-tools zijn een hulpmiddel waarmee je makkelijker, consistenter en sneller kunt vertalen. Jouw gemaakte vertalingen worden automatisch opgeslagen in een vertaalgeheugen en op relevante momenten automatisch weer aangeboden als suggestie bij nieuwe teksten. Ook maken CAT-tools het eenvoudiger om 'lastige' bestandsformaten te vertalen, door de te vertalen tekst uit het bestand te isoleren en overzichtelijk weer te geven. Hierdoor werk je slimmer en sneller.

Phrase staat bekend om zijn gebruiksvriendelijkheid. Het kost weinig tijd om de basics te leren en je kunt direct aan de slag. Deze training begint met een korte uitleg van de tool en de achterliggende principes ervan. Daarna gaan we praktisch aan de slag met een vertaling in Phrase en het opzetten van projecten. Het laatste deel van de training zullen we meer geavanceerde functies van Phrase behandelen, zoals het toevoegen van machinevertaling, het samenwerken met andere vertalers binnen eenzelfde project en het finetunen van instellingen op basis van persoonlijke voorkeuren.

Opbouw trainingsdag:

  • Wat is een CAT-tool
  • De verschillende onderdelen van Phrase
  • Vertalen in Phrase
  • Een project aanmaken
  • Vertaalgeheugens en terminologielijsten aanmaken
  • Geavanceerde functies (MT, samenwerken, mobiele app, etc.)

Thijs Senten is internationalization consultant en verantwoordelijk voor alles wat met (vertaal)technologie te maken heeft bij Attached - language intelligence. Hij probeert het leven van klanten, collega’s en vertalers makkelijker te maken door de mooie en bijzondere werelden van taal en technologie bij elkaar te brengen en elkaar te laten versterken. Al tijdens zijn studie Italiaans & Interculturele Communicatie begon Thijs bij Attached, waar hij inmiddels meer dan 12 jaar werkt. Hij heeft functies bekleed als projectmanager en accountmanager, voordat hij in zijn huidige rol toetrad tot het managementteam. Hij is tevens Certified Phrase Trainer. Buiten het werk is Thijs druk met zijn gezin, voetbal en lezen.

Aan deze activiteit zijn de volgende punten en kenmerken toegewezen

 
Accreditatie
 
Competenties
Technische competentie
Contacturen
6,00
Voorbereiding
 
Totaal
6,00

Meer informatie over bijscholingspunten vind je hier.

LOCATIE

KTV-hoofdkantoor
Meinsstraat 2
3862 AE  Nijkerk

Routebeschrijving

 
PRAKTISCHE INFORMATIE
  • Maximaal 12 deelnemers;
  • Deelnemers dienen een laptop mee te nemen, dan wel een KTV-laptop te huren; smartphone is optioneel, maar handig voor de mobiele app
  • Deelnemers dienen van tevoren een account van Phrase aan te maken. De instructies hiervoor worden uiterlijk één week voor de training toegestuurd.
  • Catering bij de prijs inbegrepen;
  • Ontvangst en registratie vanaf 9:00 uur. Programma start om 9:30 uur en eindigt omstreeks 17:00 uur.
  • Deelnemers ontvangen voor aanvang eventueel beschikbare digitale bestanden in Mijn KTV. Mocht je het prettig vinden om de bestanden uitgeprint te hebben, dan adviseren wij je deze zelf van tevoren uit printen. Om milieubewuste redenen (papierbesparing) zal KTV de bestanden niet meer uitprinten.
Logo Phrase
In overleg