Pidgin: cultuurspecifieke taalkenmerken

Nigeria is een kleurrijk land met meer dan 500 talen. Desondanks ondervindt de bevolking geen hinder in communicatie omdat iedereen er Pidgin (ook wel: broken English) spreekt. Pidgin Engels is de lingua franca in Nigeria, maar wordt heden ten dage niet alleen maar gesproken in Nigeria maar ook in andere West-Afrikaanse landen zoals Ghana. Pidgin is een op Engels gebasseerde creoolse taal met invloeden uit de verschillende Nigeriaanse talen en Portugees. 

Ben je tolk Engels, maar wil je jouw diensten uitbreiden om ook mensen bij te staan die alleen de Pidgintaal machtig zijn? Kijk dan niet verder en meld je aan voor het webinar Pidgin! 

Programma

Tijdens dit twee uur durende webinar word je niet alleen ondergedompeld in de taal Pidgin, maar ook de Nigeriaanse cultuur. Om de taal en hetgeen wat er gezegd wordt beter te begrijpen is het belangrijk om te weten in welke context bepaalde begrippen zich bevinden.

Tijdens het webinar zullen we gaan kijken naar:
1. de Nigeriaanse cultuur en hoe Pidgin een rol hierin speelt;
2. opbouw, uitspraak en klanken in Pidgin;
3. hoe klinkt het Pidgin en welke kenmerken komen terug;
4. veelvoorkomende woorden en zinnen;
5. context van woorden en zinnen.

Leerdoelen

Na afloop van de cursus ben je in staat om: 
- Nigeriaans Pidgin te herkennen; 
- Nigeriaans Pidgin op beginners niveau te kunnen volgen;
- veelvoorkomende termen/begrippen uit Nigeriaans Pidgin in de juiste context te plaatsen;
- basiszinnen Nigeriaans Pidgin te kunnen spreken.

Relevantie

Nigerianen (en West-Afrikanen over het algemeen) zijn een snelgroeiende doelgroep die binnen verschillende lagen in de samenleving  terugkomen. Als tolk die naast het Engels (of een andere taal) ook Nigeriaans Pidgin machtig is sta je 1-0 voor op andere tolken en kun je tevens jouw diensten aanbieden aan een groter publiek. 

Voertaal

Nederlands

Instapniveau

Beginner

Vertaalopdracht

Vertaal onderstaande zinnen: 

1. Goodevening how you dey? 
2. My name na Limmy and today I wan teach you guys Pidgin English.
3. E be like say a lot of people dey confuse Pidgin with the wan wey dem dey talk for Jamo, Salo or Cameroon, but e no be the same thing.
4. Naija Pidgin na one sweet creole dialect and if you understand am correctly nobody fi deceive you.
5. But, no wahala after this evening you all will be maga's in Pidgin English.
6. No form my hand oh?! Please do well and succes.

Je kunt je vertaling van deze zinnen uiterlijk op 23 september uploaden in jouw KTV-account.

Limmy Yusuf is geboren en getogen in Nederland en eerste generatie Nigeriaanse-Nederlander. Al sinds haar jeugd begeeft ze zich in Nigeriaanse en West-Afrikaanse kringen en heeft daarom heel veel van de cultuur en de taal meegekregen. Nederlands moest ze leren op school. Engels en Pidgin waren thuis en binnen de gemeenschap de voertaal. In het dagelijks leven studeert ze bestuurskunde, werkt ze als ambtenaar voor het agentschap van Economische Zaken en Klimaat, houdt ze zich binnen haar gemeente bezig met jongerenparticipatie en is ze tolk Pidgin en Engels voor de IND. 

Aan deze activiteit zijn de volgende punten en kenmerken toegewezen

 
Accreditatie
 
Competenties
Linguïstische en tekstuele competentie, Culturele competentie
Contacturen
2,00
Voorbereiding
 
Totaal
2,00

Meer informatie over bijscholingspunten vindt u hier.

Inloggen
Uiterlijk 24 uur voor de start van het webinar ontvang je een instructiebericht met betrekking tot het registreren en inloggen op het webinarplatform zodat je het webinar kunt bijwonen. Webinars zijn interactieve presentaties (live), die ondersteund worden door een PowerPoint-presentatie op je scherm.
Tijdens een livewebinar kun je schriftelijk vragen stellen aan de spreker.

Opname
Je ontvangt de opname van het webinar uiterlijk 24 uur nadat het livewebinar heeft plaatsgevonden. Je kunt de opname gedurende 7 dagen afspelen via de map 'Opnames' in Mijn KTV. Tijdens de opnames kun je géén vragen stellen aan de spreker.

Certificaat van deelname
Voor de verstrekking van een KTV-certificaat is het vereist dat je:
1) het webinar volledig live bijwoont of binnen 7 dagen de opname volledig bekijkt; én
2) het evaluatieformulier invult. Het evaluatieformulier bevindt zich in Mijn KTV > Cursussen.

Datum: 26 sep. 2022
  • PE 2
  • van 20:00 tot 22:00
  • 70,- (excl. BTW)
  • Online