Tolken NGT in tijden van AI: kansen, risico’s, en professioneel overleven

AI-gestuurde taaltechnologieën veranderen stap voor stap het werkveld van tolken gebarentaal. Denk aan: automatische ondertiteling, spraak-naar-tekst, avatars en AR-brillen. In deze nascholing staan we stil bij wat dit concreet betekent voor de dagelijkse praktijk én voor de toekomst van tolken NGT.

Vertrekkend vanuit onderzoek bij NGT- en VGT-tolken en schrijftolken in Nederland en Vlaanderen verkennen we hoe professionals zelf nadenken over samenwerking met AI, beroepsidentiteit, toegankelijkheid, en hun eigen professionele overleving. We koppelen dit aan bredere vragen over de impact van AI op tolken gebarentaal en tolkenopleidingen.

We bespreken onder meer: 

  • welke AI-tools nu al relevant zijn voor tolken (spraak-naar-tekst, automatische ondertiteling, vertaalmodellen) en waar ze in de workflow opduiken;
  • hoe tolken zich ten opzichte van AI positioneren, en druk ervaren om zich aan te passen, taken te herverdelen en machine-output te controleren;
  • spanningen rond toegankelijkheid: wanneer is AI een nuttig hulpmiddel en wanneer dreigt het een goedkope maar inferieure vervanger van menselijke tolken te worden?;
  • ethische en praktische vragen over data, bias, fake access en de mogelijke uitholling van bestaande taalrechten en tolkvoorzieningen; en
  • wat dit alles betekent voor de opleiding, permanente vorming en je eigen tijdslijn: hoe ver vooruit moet en kun je plannen als tolk in een heel snel veranderend landschap?

Dit webinar biedt ruimte voor reflectie, discussie en het uitwisselen van strategieën om AI kritisch, creatief, en beroepsethisch verantwoord in te bedden in je praktijk als tolk. De voertaal van dit webinar is NGT.

Lesschema

Dit webinar duurt twee uur met tussendoor vijftien minuten pauze.

Leerdoelen

Na afloop van dit webinar:

  • begrijp je de belangrijkste typen AI-taaltechnologieën die nu al (in)werken op het beroep van tolk gebarentaal;
  • kun je benoemen welke kansen en risico’s tolken gebarentaal zelf zien in het samenwerken met AI, en hoe deze zich vertalen naar concrete keuzes in opdrachten;
  • kun je reflecteren op jouw eigen positie ten opzichte van AI en dit verbinden met bredere vragen over toegankelijkheid en verantwoordelijkheid tegenover dove en slechthorende tolkgebruikers;
  • heb je een set kritische vragen en handvatten om met opdrachtgevers, gebruikers, en collega’s in gesprek te gaan over zinvolle en grensoverschrijdende toepassingen van AI in tolkpraktijken; en
  • kun je eerste stappen formuleren om AI-geletterdheid en ethische reflectie structureel een plek te geven in je eigen professionele ontwikkeling. 

Relevantie

Deze cursus biedt tolken inzicht in hoe AI hun dagelijks werk, rol en samenwerking met technologie verandert. Bovendien leren ze strategieën om zich professioneel en ethisch sterk te positioneren in een snel veranderend werkveld.

Voertaal

NGT

Dr. Maartje De Meulder is hogeschoolhoofddocent en senior onderzoeker aan de Hogeschool Utrecht. Zij werkt op het snijvlak van Deaf Studies, Disability Studies, tolkstudies en technologie. Haar huidige onderzoek richt zich op de impast van AI-gestuurde taaltechnologieën op de taalpraktijken van dove mensen en op de werkpraktijken en toekomstbeelden van tolken gebarentaal en schrijftolken.

Aan deze activiteit zijn de volgende punten en kenmerken toegewezen

 
Accreditatie
 
Competenties
Tolkcompetentie
Contacturen
1,75
Voorbereiding
 
Totaal
1,75
 
Accreditatie
 
Doelgroepen
Tolken NGT
Nummer activiteit
35249
Categorie
 
Contacturen
1,750
Totaal
1,75

Meer informatie over bijscholingspunten vind je hier.

Inloggen
Je ontvangt ruim voor de start van het webinar eenmalig een instructiebericht m.b.t. het registreren en inloggen. Bewaar dit bericht goed en/of registreer gelijk; je ontvangt dan namelijk 24 uur én 1 uur voor aanvang van het webinar een melding/herinnering vanuit Zoom.

Opname
Je ontvangt de opname van het webinar uiterlijk 24 uur nadat het livewebinar heeft plaatsgevonden. Je kunt de opname gedurende 7 dagen afspelen via de map 'Opnames' in Mijn KTV. Deelnemers die onverhoopt niet live kunnen deelnemen en na het beluisteren van de opname nog met vragen blijven zitten, kunnen deze via de mail stellen. Deze zullen naderhand door de docent beantwoord worden.

Verplichte evaluatie
Voor de verstrekking van een KTV-certificaat én puntentoekenning door de Stg. RTGS is het vereist dat je

1) het webinar volledig volgt of binnen 7 dagen de opname volledig bekijkt; én
2) het evaluatieformulier invult. Het evaluatieformulier bevindt zich in Mijn KTV > Cursussen.

Wat heb ik nodig om een webinar(opname) te bekijken?
Om een webinar of opname te kunnen beluisteren/bekijken, heb je slechts een laptop/computer/tablet met een goede internetverbinding en geluid(sboxen) of een headset nodig.

Webinars zijn interactieve presentaties (live), die ondersteund worden door een PowerPoint op je scherm.
Tijdens een livewebinar kun je (schriftelijk) vragen stellen aan de spreker.


LET OP: de kortingsactie van 30 euro bij drie inschrijvingen, geldt niet voor webinars.

'Deskundige trainer die op een toegankelijk manier informatie vanuit onderzoek kon overbrengen en die ook oog had voor interactie met het publiek.'

'Maartje weet als onderzoeker en ervaringsdeskundige precies waar ze het over heeft. Ze vertelt het met veel enthousiasme en kennis.'

'Ik kon de spreekster over het algemeen goed volgen, duidelijke gebaren fijn tempo.'

AI
Datum: 3 juni 2026
  • PE 1.75
  • van 20:00 tot 21:45
  • 70,- (excl. BTW)
  • Online