Trados Studio voor beginners

Vandaag zijn CAT-tools voor de meeste vertalers niet meer weg te denken uit de dagelijkse bedrijfsvoering. Door de toenemende druk op de tarieven moeten vertalers almaar efficiënter tewerk gaan. Dat vereist onder andere een goede beheersing van een degelijke CAT-tool.
Na afloop van de training kunnen de cursisten gratis een online examen afleggen bij SDL.

Programma

SDL Trados Studio is de marktleider onder de CAT-tools. Het programma heeft een vrij steile leercurve, maar toch kunnen de basisknepen eenvoudig worden uitgelegd en volstaat een basiskennis van het programma om een grote efficiëntiewinst te boeken

In deze training wordt uitgelegd wat een CAT-tool is en hoe je die kan aanwenden om sneller en consequenter te vertalen. We nemen samen de eerste stappen en zetten iedereen op weg met de minimale kennis die nodig is om Trados Studio te beginnen gebruiken.
Laat deze technologie niet aan je voorbijgaan en wees niet bang voor de leercurve, maar leer deze CAT-tool te gebruiken in je voordeel.

Opbouw:

- Wat zijn vertaalgeheugens, termenbanken en AutoSuggest-woordenboeken?

- Applicatie starten en klaarmaken voor gebruik.

- Overzicht van de interface.

- Vertalen van een Word-bestand:

  • Bestand, vertaalgeheugen, termenbank en AutoSuggest-woordenboek selecteren.
  • Het bestand vertalen.
  • Gebruik van het vertaalgeheugen ("matches"), de termenbank en het AutoSuggest-woordenboek.
  • Concordance search.
  • Spellingscontrole.
  • Tags.
  • Export.
  • Bestandsanalyse.

- Vertalen van een PowerPoint-bestand:

  • Omgaan met data.
  • Brontekst aanpassen.
  • Segmenten samenvoegen.

- Vertalen van een Excel-bestand.

- Vertalen van een pdf-bestand.

Leesopdracht

Om de training efficiënt te laten verlopen, moeten de deelnemers beschikken over een pc met een werkende versie van Trados Studio 2021.

Trados Studio 2021 kan vrij geïnstalleerd worden en 30 dagen lang gratis gebruikt worden (te rekenen vanaf de installatie). De docent bezorgt indien nodig een tijdelijke volwaardige licentie om Trados Studio 2021 te gebruiken tijdens de training.

Sébastien Devogele is congrestolk en bestuurder van Eloquentia. Eloquentia is een tolk- en vertaalbureau dat voornamelijk actief is in de sector van de human resources. Eloquentia is ook een erkend trainingscentrum van SDL, de ontwikkelaar van onder andere Trados Studio, Multiterm, Passolo en GroupShare.

Sébastien is actief op de internationale vrije markt en werkt voor bedrijven in uiteenlopende sectoren en verschillende Belgische overheidsinstellingen zoals de Kamer van Volksvertegenwoordigers. Zijn werktalen zijn het Nederlands (A), het Frans (B) en het Spaans (C).

Hij is ook praktijkassistent aan de Universiteit Gent. In het Postgraduaat Dutch & Translation geeft hij een tolkinitiatie Frans-Spaans aan Erasmusstudenten en in het Postgraduaat Conferentietolken leidt hij aanstormend talent op in het consecutief en simultaan tolken van het Spaans naar het Nederlands.

Sébastien zet zich ook in voor een professionelere sector. Hij stond in 2013 samen met twee collega-vertalers aan de wieg van GentVertaalt, een informele organisatie die ijvert voor een betere samenwerking tussen vertalers en tolken. Verder is hij sinds de zomer van 2020 lid van de Raad van Bestuur van de Belgische Kamer van Vertalers en Tolken, de Belgische nationale beroepsfederatie voor onze sector.

Aan deze activiteit zijn de volgende punten en kenmerken toegewezen

 
Accreditatie
 
Competenties
Technische competentie
Contacturen
6,00
Voorbereiding
 
Totaal
6,00

Meer informatie over bijscholingspunten vindt u hier.

LOCATIE

KTV-hoofdkantoor
Meinsstraat 2
3862 AE  Nijkerk

Routebeschrijving

 
PRAKTISCHE INFORMATIE
  • Maximaal 10 deelnemers;
  • Deelnemers dienen een laptop mee te nemen, dan wel een KTV-laptop te huren;
  • Deelnemers kunnen voor de dag van de cursus een volwaardige Studio-licentie krijgen en nadien examen afleggen bij SDL; 
  • Catering bij de prijs inbegrepen;
  • Ontvangst en registratie vanaf 9:00 uur. Programma start om 9:30 uur en eindigt omstreeks 17:00 uur.
  • Deelnemers ontvangen voor aanvang eventueel beschikbare digitale bestanden in Mijn KTV. Mocht u het prettig vinden om de bestanden uitgeprint te hebben, dan adviseren wij u deze zelf van tevoren uit printen. Om milieubewuste redenen (papierbesparing) zal KTV de bestanden niet meer uitprinten.
Datum: 10 sep. 2021
  • PE 6
  • van 09:30 tot 17:00
  • 295,- (excl. BTW)
  • Nijkerk

Opties bij deze cursus

  • Laptop huren: + € 25,00

    Ik zou graag een laptop van KTV huren voor deze dagtraining