Trados Studio voor halfgevorderden - privésessie

Vandaag zijn CAT-tools voor de meeste vertalers niet meer weg te denken uit de dagelijkse bedrijfsvoering. Door de toenemende druk op de tarieven moeten vertalers almaar efficiënter tewerk gaan. Dat vereist onder andere een goede beheersing van een degelijke CAT-tool.
Na afloop van de training kunnen de cursisten gratis een online examen afleggen bij SDL.

SDL Trados Studio is een CAT-tool waarvan velen de basisknepen beheersen, maar 'onder de motorkap' gaan vele onbekende functies schuil die je nog zoveel efficiënter kunnen doen werken. Deze training focust dan ook op functies en opties die vaak nuttig zijn, maar die de beginner nog niet kent.
Welke functies dat exact zijn, worden in kaart gebracht na een kort gesprek dat op voorhand wordt ingepland.

Deze training is op maat. De inhoud ervan hangt af van de uitkomst van de voorbereidende gesprekken met de cursisten. Mogelijke thema's:

  • Omgaan met vele bestanden.
  • Projectstatistieken en -verslagen.
  • Meer halen uit de editor (filteren, zoeken & vervangen, enzovoort).
  • Projecten afwerken.
  • Bestanden samenvoegen.
  • Kwaliteitsborging.
  • Vertalingen reviseren.

 

Om de training efficiënt te laten verlopen, moeten de deelnemers beschikken over een pc met een werkende versie van Trados Studio 2021.

Trados Studio 2021 kan vrij geïnstalleerd worden en 30 dagen lang gratis gebruikt worden (te rekenen vanaf de installatie). De docent bezorgt indien nodig een tijdelijke volwaardige licentie om Trados Studio 2021 te gebruiken tijdens de training.

Van de cursisten wordt een basiskennis van SDL Trados Studio 2021 verwacht.

Voor de training wordt een contactmoment vastgelegd met de cursisten waarin de docent zal peilen naar de bestaande kennis van SDL Trados Studio 2021, zodat de training grotendeels toegespitst kan worden op de lacunes van de deelnemers.

Sébastien Devogele is congrestolk en bestuurder van Eloquentia. Eloquentia is een tolk- en vertaalbureau dat voornamelijk actief is in de sector van de human resources. Eloquentia is ook een erkend trainingscentrum van SDL, de ontwikkelaar van onder andere Trados Studio, Multiterm, Passolo en GroupShare.

Sébastien is actief op de internationale vrije markt en werkt voor bedrijven in uiteenlopende sectoren en verschillende Belgische overheidsinstellingen zoals de Kamer van Volksvertegenwoordigers. Zijn werktalen zijn het Nederlands (A), het Frans (B) en het Spaans (C).

Hij is ook praktijkassistent aan de Universiteit Gent. In het Postgraduaat Dutch & Translation geeft hij een tolkinitiatie Frans-Spaans aan Erasmusstudenten en in het Postgraduaat Conferentietolken leidt hij aanstormend talent op in het consecutief en simultaan tolken van het Spaans naar het Nederlands.

Sébastien zet zich ook in voor een professionelere sector. Hij stond in 2013 samen met twee collega-vertalers aan de wieg van GentVertaalt, een informele organisatie die ijvert voor een betere samenwerking tussen vertalers en tolken. Verder is hij sinds de zomer van 2020 lid van de Raad van Bestuur van de Belgische Kamer van Vertalers en Tolken, de Belgische nationale beroepsfederatie voor onze sector.

Aan deze activiteit zijn de volgende punten en kenmerken toegewezen

 
Accreditatie
 
Competenties
Technische competentie
Contacturen
6,00
Voorbereiding
 
Totaal
6,00

Meer informatie over bijscholingspunten vindt u hier.

LOCATIE

KTV-hoofdkantoor
Meinsstraat 2
3862 AE  Nijkerk

Routebeschrijving

 
PRAKTISCHE INFORMATIE
  • Maximaal 10 deelnemers;
  • Deelnemers dienen een laptop mee te nemen, dan wel een KTV-laptop te huren;
  • Deelnemers kunnen voor de dag van de cursus een volwaardige Studio-licentie krijgen en nadien examen afleggen bij SDL; 
  • Catering bij de prijs inbegrepen;
  • Ontvangst en registratie vanaf 9:00 uur. Programma start om 9:30 uur en eindigt omstreeks 17:00 uur.
  • Deelnemers ontvangen voor aanvang eventueel beschikbare digitale bestanden in Mijn KTV. Mocht u het prettig vinden om de bestanden uitgeprint te hebben, dan adviseren wij u deze zelf van tevoren uit printen. Om milieubewuste redenen (papierbesparing) zal KTV de bestanden niet meer uitprinten.
In overleg

Opties bij deze cursus

  • Laptop huren: + € 25,00

    Ik zou graag een laptop van KTV huren voor deze dagtraining