Inleidend webinar over SEO voor vertalers

Weet je dat SEO veel minder abracadabra is dan je nu waarschijnlijk denkt dat het is? En SEO is niet alleen belangrijk voor je vertalingen van webteksten, maar ook voor je eigen website. Zelf goed gevonden worden maakt jou minder afhankelijk van anderen. Wil je ook af van al die discussies over jouw vertaling en hoe dat wel of niet van invloed is op SEO? Volg dit webinar en ontdek wat grondige kennis van SEO jou als vertaler oplevert.

Vertalers worden steeds vaker ingezet om teksten van websites te vertalen. En dan wordt er ook nog eens gevraagd naar SEO. Hoe moet je daar als vertaler mee omgaan en waarom zou jij iets van SEO moeten weten? In dit interactieve webinar ontdek je niet alleen waarom SEO belangrijk is voor een toekomstbestendige carriëre als vertaler, maar ook hoe je er minder kopzorgen over hoeft te hebben. Je leert de basis van SEO en kunt al je vragen stellen.

NB: Wil je je verder verdiepen in SEO, kies dan voor de de volledige cursus SEO voor vertalers, daar is dit webinar bij inbegrepen.

Leerdoelen

Je krijgt de basisbeginselen van SEO mee, waardoor je als vertaler weet waar je wel of geen rekening mee moet houden. Je kan dit toepassen in je vertalingen, maar ook voor de vindbaarheid van je eigen website. 

Relevantie

In dit inleidende webinar ontdek je hoe je met kennis van SEO meer kunt verdienen, waarom het superslim is om juist als vertaler op zijn minst basiskennis van SEO te hebben en waarom je opdrachtgever jou niet kan en mag afrekenen op posities in Google.

Voertaal

Nederlands

Nathan Veenstra begon in 2012 als SEO-tekstschrijver met zijn bedrijf Letterzaken (nu Optimus Online). Gaandeweg ontwikkelde hij zich in het vakgebied van zoekmachine-optimalisatie en werd hij SEO-specialist. Als lid van het SEO-panel bij FrankWatching, gastblogger op IMU.nl en gastdocent op Avans Hogeschool is hij een van de leidende SEO-experts in Nederland en België. 

Mede naar aanleiding van de Vertaalpodcast van Steven Segaert kwam er vraag naar een training over SEO voor vertalers. Die is in oktober 2019 gelanceerd in Antwerpen. Een speciale versie van deze training is nu beschikbaar voor jou via KTV Kennisnet.

Aan deze activiteit zijn de volgende punten en kenmerken toegewezen

 
Accreditatie
 
Competenties
Linguïstische en tekstuele competentie, Vertaalcompetentie
Contacturen
2,00
Voorbereiding
 
Totaal
2,00

Meer informatie over bijscholingspunten vind je hier.

Inloggen
Je ontvangt ruim voor de start van het webinar eenmalig een instructiebericht m.b.t. het registreren en inloggen voor het webinar zodat je dit kunt bijwonen. Bewaar dit bericht goed en/of registreer gelijk; je ontvangt dan namelijk 24 uur én 1 uur voor aanvang van het webinar een melding/herinnering vanuit Zoom. 

Opname
Je ontvangt uiterlijk 24 uur na het livewebinar de opname in de map 'Opnames' in Mijn KTV. Je kunt de opname gedurende 7 dagen afspelen. Tijdens de opnames kun je géén vragen stellen aan de spreker.

Evaluatie en certificering
Voor de verstrekking van een certificaat c.q. toekenning van pe-punten is het vereist dat je
1) het livewebinar volledig volgt óf achteraf de opname volledig bekijkt; én
2) het evaluatieformulier invult. Het evaluatieformulier bevindt zich in Mijn KTV > Cursussen. 

Wat heb ik nodig om een webinar(opname) te bekijken?
Om een webinar of opname te kunnen beluisteren/bekijken, heb je slechts een laptop/computer/tablet met een goede internetverbinding en geluid(sboxen) of een headset nodig.

Webinars zijn interactieve presentaties (live), die ondersteund worden door een PowerPoint op jouw scherm.
Tijdens een livewebinar kun je (schriftelijk) vragen stellen aan de spreker.

Datum: 7 mrt. 2024
  • PE 2
  • van 20:00 tot 22:00
  • 75,- (excl. BTW)
  • Online