Cursusaanbod voor tolken en vertalers

Zoeken
Doelgroep
Lestype
Lestijd
Lesduur
Sorteren op:
wo
19
jun
2019

Komt een tolk bij de dokter: kinderziektes

Tolken worden regelmatig ingezet bij consulten van huisartsen. Dit vergt verschillende vaardigheden en kennis van de tolk. Tijdens deze avond krijgt u de nodige achtergrondinformatie om op adequate wijze een gesprek bij de huisarts over kinderziektes te tolken. 

55,00 (excl. BTW)
ma
01
jul
2019

Interculturele psychiatrie: obstakels en uitdagingen

Dit webinar geeft inzicht in de inzet en het belang van de toegevoegde waarde van de culturele kennis van de tolk. Inzicht in de scheidslijn tussen het belang van puur tolken en het verwoorden van culturele afwegingen. Het leert u hoe om te gaan met bepaalde obstakels bij vastlopende gesprekken. Hierdoor krijgt u een beter inzicht in uw eigen rol en kunt u betere ondersteuning bieden aan de behandeling.

70,00 (excl. BTW)

Revisie en feedback op vertaling institutioneel jargon

Tolken worden bij heel veel verschillende publieke instellingen en organisaties ingezet. Dit vergt enerzijds brede kennis op het gebied van institutionele kennis, procedure en jargon, en anderzijds een grote woordenschat in de werktaal van de tolk. Tijdens deze individuele sessie van 2 uur wordt de vertaling die de deelnemer heeft gemaakt van de woordenlijsten van de lesmodule 'Institutionele kennis, procedures en jargon' besproken met een tweetalige deskundige/beëdigd vertaler. 

500,00 (excl. BTW)

Revisie en feedback op vertaling notarieel jargon

Tolken en vertalers verrichten regelmatig werkzaamheden voor het notariaat. Dit vergt enerzijds brede kennis op het gebied van notariële kennis en aktes, en anderzijds een grote woordenschat in de werktalen van de van de tolk. Tijdens deze individuele sessie van 2 uur wordt de vertaling die de deelnemer heeft gemaakt van de woordenlijsten van de lesmodule 'Notariële kennis, aktes en jargon' besproken met een tweetalige deskundige. 

350,00 (excl. BTW)
wo
11
sep
2019

Komt een tolk bij de dokter: maag- en darmklachten

Tolken worden regelmatig ingezet bij consulten van huisartsen. Dit vergt verschillende vaardigheden en kennis van de tolk. Tijdens deze avond krijgt u de nodige achtergrondinformatie om op adequate wijze een gesprek bij de huisarts over maag- & darmklachten te tolken. 

55,00 (excl. BTW)
wo
18
sep
2019

Komt een tolk bij de dokter: suikerziekte en levensstijl

Tolken worden regelmatig ingezet bij consulten van huisartsen. Dit vergt verschillende vaardigheden en kennis van de tolk. Tijdens deze avond krijgt u de nodige achtergrondinformatie om op adequate wijze een gesprek bij de huisarts over suikerziekte of levensstijl te tolken. 

55,00 (excl. BTW)
do
26
sep
2019

Veelstemmig Nederland

Maak kennis met het talige erfgoed van gewest en stad: de dialecten van Nederland. Ontdek hoe de dialecten zijn ontstaan, welke maatschappelijke factoren hebben bijgedragen aan het ontstaan van de verscheidenheid. Maar leer ook hoe sociale ontwikkelingen ertoe hebben geleid dat de dialecten als voertuig van de alledaagse communicatie naar de rand van de samenleving zijn verdreven, én als cultuurtaal, al dan niet erkend, floreren in Bijbelvertaling en popmuziek.

65,00 (excl. BTW)
di
01
okt
2019

GGZ-webinar: Inleiding in de GGZ

Wat gebeurt er allemaal in de ggz? In dit webinar krijgt u een overzicht van de werkvelden van de ggz, de belangrijkste ziektebeelden, de principes die ten grondslag liggen aan de zorg die door de ggz wordt geboden, het verschil tussen gedwongen en vrijwillige opnames en de rol van de PVP, de DSM-5 en, last but nog least, de grote rol die taal in dit alles speelt. De GGZ is volop in beweging, het is belangrijk dat u op de hoogte blijft van de ontwikkelingen.
Dit is het 1e webinar in de ggz-specialisatie voor tolken.

75,00 (excl. BTW)
di
01
okt
2019

GGZ-webinarserie 2019

Deze webinarserie biedt u in 6 avonden een overzicht van waar de ggz voor staat, welke ziektebeelden worden behandeld en hoe dat gebeurt. Na een inleidend webinar, worden de belangrijkste ziektebeelden elk in een webinar besproken, evenals de meest gangbare behandelmethoden. Daarbij komen steeds de specifieke aandachtspunten voor het tolken aan bod. Elk webinar wordt op deze site meer uitgebreid beschreven. Deze webinarserie maakt deel uit van de ggz-specialisatie, samen met vier cursusdagen.

390,00 (excl. BTW)
wo
02
okt
2019

"Even opzoeken." Enkele nuttige naslagwerken voor vertalers in het Nederlands

Je bent ijverig aan het vertalen, maar plots herinner je je niet meer welk voorzetsel bij een bepaald werkwoord hoort, of welk werkwoord hoort bij een woord als 'mijlpaal'. Klinkt bekend? Dan is dit webinar iets voor jou. In anderhalf uur tijd leer je in welke naslagwerken je vlot het antwoord op deze en andere urgente vragen kunt vinden.

50,00 (excl. BTW)
do
03
okt
2019

Nederlands Taalbeleid in Internationaal Perspectief

We gebruiken elke dag taal, en dat doen we min of meer vanzelf. In specifieke situaties gebruiken we de talen die we thuis en op school geleerd hebben, zonder er veel over na te denken. Waarom zou je dat in beleid willen gieten en natuurlijke dingen in regeltjes proberen vast te leggen?

67,50 (excl. BTW)