De specialist in bijscholen van tolken en vertalers

Een uitdagende en verrijkende leeromgeving

KTV organiseert in samenwerking met specialistische betrokken docenten uitdagende, leerzame en verrijkende trainingen en webinars voor tolken, vertalers, gebarentolken en schrijftolken. Of u nu kiest voor theorie of praktijk, een masterclass of een basistraining, u bent bij KTV aan het juiste adres. Nieuwe inzichten voor uw tolk- of vertaalpraktijk!

Bent u geen Rbtv-tolk of vertaler en bent u op zoek naar mogelijkheden om beëdigd te worden? Kijk dan op de opleidings- en toetsingsmogelijkheden op www.ktv-toetsing.nl.  

Nieuw bij KTV Kennisnet

memoQ 8.2 voor beginners

memoQ 8.2 voor beginners

MemoQ is zeer gebruiksvriendelijk en snel onder de knie te krijgen. Deelnemers gaan naar huis met voldoende kennis over de software en kunnen direct aan de slag met het maken van vertalingen in memoQ. Ook leert u werken met vertaalgeheugens en hergebruiken van oude vertalingen!

Burgerlijk Procesrecht Vertaald

Burgerlijk Procesrecht Vertaald

Tijdens deze studiedag staat het vertalen (van het Nederlands naar het Engels en andersom) van civielrechtelijke akten en processtukken (akten, conclusies en producties) centraal. Tony Foster behandelt vertaalproblemen, bespreekt vertaaloplossingen en geeft feedback op uw eigen vertalingen.

Sociaal-emotioneel ontwikkelen met een tolk erbij

Sociaal-emotioneel ontwikkelen met een tolk erbij

In deze workshop weten de deelnemers wat het hebben van een gehoorverlies kan betekenen voor met name de sociale- en emotionele ontwikkeling van jongeren en de doorwerking op hun dagelijks leven en de omgang met anderen. Naast het aanreiken van theoretische kennis wordt dit bereikt door het bieden van ervaringsoefeningen ten behoeve van bewustwording en inzicht.

NGT-tolken: Van kinderwens tot peutertijd

NGT-tolken: Van kinderwens tot peutertijd

Tijdens deze training voor tolken NGT zal het hele proces van kinderwens tot en met de gesprekken op het consultatiebureau onder de loep worden genomen. Hierbij ligt de focus op specifieke tolkvaardigheden en het gebarenlexicon die hiermee gemoeid zijn.Op cruciale momenten moet je keuzes maken, waarbij ouders en verloskundige met geheel andere zaken bezig zijn. Welke beslissing neem je en op basis waarvan? Wat zijn zaken en lexicon waar u als tolk op bedacht moet zijn?

Rondom KTV Kennisnet

Belangrijke informatie voor tolken

Subsidies in het kader van de Participatiewet

Opbrengst benefietwebinar She Decides

1500 euro voor het goede doel!

KTV aanwezig op het DRONGO talenfestival + selfie-actie

Kom langs op onze stand en maak kans op 10% korting.

KTV Kennisnet op Twitter