Agenda

Zoeken
Doelgroep
Lestype
Competenties
Onderwerpen
Lesduur
Sorteren op:
wo
06
nov
2024

Waarom Belgen u zeggen en Nederlanders jij

Van Nederlanders wordt gezegd dat ze erg snel tutoyeren, van Belgen dat ze iedereen met ‘u’ aanspreken. Maar waarom denken we dat eigenlijk? En is het ook zo? Deze kwestie illustreert naast een taalverschil ook enkele cultuurverschillen tussen Belgen en Nederlanders.

Dit webinar is onderdeel van de webinarserie 'Buurtaal: 5 keer Belgisch- en Nederlands-Nederlands' die op 6 november start/is gestart.

  • PE 1.5
  • 20:00
  • 60,- (excl. BTW)
  • Online
do
07
nov
2024

Onderzoekstechnieken voor tolken

Als tolk kom je ook vaak in contact met wetenschappelijk onderzoek in de Tolkwetenschap. In deze tweedelige online serie gaan we daarom dieper in op verschillende onderzoeksmethoden binnen dit domein. Welke onderzoeksvragen kan je met welke methoden beantwoorden? En wat zijn de beperkingen van bestaande onderzoeksmethoden? Door in te zoomen op die vragen, leren we hoe je resultaten uit bestaande studies kunt interpreteren en ook kritisch kunt benaderen.

De studies die we tijdens deze sessies bespreken omvatten zowel gesproken, alsook gebarentaaldata. De meetings zijn dus geschikt voor zowel gesproken taaltolken als gebarentaaltolken.

 

  • PE 4
  • 20:00
  • 150,- (excl. BTW)
  • Online
do
07
nov
2024

Genderaanduidingen in het Nederlands en in vertaling

Het begrip genderneutraal taalgebruik verwijst naar inclusief, gendergelijk en niet-seksistisch taalgebruik en betracht hiermee bij te dragen aan een sociale verandering die zorgt voor meer gendergelijkheid.

Dit webinar geeft tolken en vertalers een overzicht van de huidige richtlijnen en strategieën die gehanteerd worden om genderneutraal taalgebruik te bereiken.

  • PE 2
  • 20:00
  • 75,- (excl. BTW)
  • Online
vr
08
nov
2024

Visueel tolken: leren van een dove expert (Visual Vernacular)

Wat voel je als je een dove performer ziet gebaren? Hang je aan diens handen? Zo mooi visueel en zonder Nederlandse insluipers! Tijdens deze tweedaagse training ga je met een expert op gebied van visual vernacular praktisch aan de slag. Welke technieken zijn er om de Nederlandse taal visueel te maken? Wat kun je leren en meenemen uit visual vernacular in je vertolking naar NGT? En voor welke doelgroepen kun je dit bewust inzetten?

Heb je zin om out of the box en misschien buiten je comfortzone te spelen met visueel communiceren? Meld je dan aan voor deze inspirerende tweedaagse training!  

 

  • PE 12
  • 09:30
  • 490,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
vr
08
nov
2024

Intonatie als tolktechniek

Gespreksvoerders waarvoor je tolkt, verstaan elkaar niet en zijn volledig op jouw vertolking aangewezen. Hiervoor is vertrouwen nodig. Intonatie en zinsaccent hebben hier een zeer groot aandeel in: wanneer jouw vertolking klinkt als de bronboodschap ontstaat er vertrouwen bij de gespreksvoerders. Wanneer je als tolk moet onderbreken, is ook jouw intonatie en spreekstijl van groot belang. Tijdens deze training verbeter je jouw intonatie en leer je de boodschap zo te tolken dat iedereen vertrouwt dat je precies tolkt wat er gezegd is én jouw tolkinterventies in één keer begrijpt. 

  • PE 6.5
  • 09:30
  • 245,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
ma
11
nov
2024

De invloed van Ubuntu op tolk- en vertaalwerkzaamheden

Tijdens deze online meeting neemt Babah Tarawally je mee in de wereld van Ubuntu. Het thema is Ubuntu in essentie en existentie en Babah benadert de Ubuntu vanuit Afrikaans (Sierra Leone) perspectief.
De drang om verhalen te vertellen komt vanouds voort uit het verlangen naar een zekere eenheid in het leven. Verhalen zorgen dat we helder weten welke richting we op willen gaan voor een volgende stap in ons levensreis.

Met Ubuntu en de kracht van ‘storytelling’ zal Babah zijn focus richten op de zeven levensreizen die in zijn land van herkomst, in Sierra Leone, gelden: Geboorte, Naamgevingsceremonie, Initiatie (rite of passage), Trouwen, Kinderen krijgen, Oud worden en Sterven.

  • PE 2
  • 20:00
  • 75,- (excl. BTW)
  • Online
di
12
nov
2024

Hoe werkt de Europese Unie?

Over het functioneren, de geschiedenis en de toekomst van deze belangrijke politieke organisatie.

De Europese Unie wordt in ons dagelijks leven steeds belangrijker en is tegenwoordig niet meer uit het nieuws weg te denken. Van de Eurocrisis en de vluchtelingencrisis tot de aanpak van de Coronacrisis en de Russische inval in Oekraïne in 2022. Maar hoe werkt deze organisatie eigenlijk? In deze driedelige webinarserie worden onder andere de verschillende instituties en de geschiedenis van de Europese integratie uitgelegd.

  • PE 6
  • 20:00
  • 250,- (excl. BTW)
  • Online
wo
13
nov
2024

Psychische problemen bij dove kinderen en adolescenten

Wetenschappelijk onderzoek heeft vastgesteld dat psychische problemen bij dove en slechthorende (DSH) kinderen en jongeren vaker voorkomen dan bij hun horende leeftijdsgenoten. Ook is gebleken dat deze problemen vaak moeilijker worden herkend, waardoor hulp niet of pas later kan worden geboden. Tijdens dit webinar word je meegenomen in de meest recente onderzoeksresultaten m.b.t. psychische problemen bij DSH kinderen en jongeren, maar zoomen we daarna vooral in op welk programma door Kentalis is ontwikkeld om vroege signalen van psychische problemen te herkennen, onderzoeken en behandelen. 

  • PE 2
  • 10:00
  • 75,- (excl. BTW)
  • Online
wo
13
nov
2024

Generatieve AI: een kennismaking

Voor taalprofessionals en vertalers is AI-geletterdheid onmisbaar geworden. Dit webinar is ontworpen met als doel deze groep professionals in staat te stellen op een kritische en geïnformeerde manier gebruik te maken van generatieve AI bij het lezen, creëren en aanpassen van informatie voor professionele doeleinden.

  • PE 2
  • 20:00
  • 75,- (excl. BTW)
  • online
wo
13
nov
2024

AI in twee delen: een kennismaking en het gebruik in de vertaalpraktijk

Voor taalprofessionals en vertalers is AI-geletterdheid onmisbaar geworden.
Deze tweedelige webinarserie is bedoeld om deze groep professionals in staat te stellen op een kritische en geïnformeerde manier gebruik te maken van generatieve AI bij het lezen, creëren en aanpassen van informatie voor professionele doeleinden. Daarnaast is het bedoeld voor de vertaler in de praktijk: wat betekent AI voor jou als vertaler in de praktijk?

  • PE 4
  • 20:00
  • 145,- (excl. BTW)
  • online
wo
13
nov
2024

Waarvoor dient een kleedje? Woordenverschillen van Belgen en Nederlanders

Nederlanders maken zich wel eens vrolijk om die Belgen die ‘kleedjes’ dragen, Belgen vinden het dan weer een vreemd idee dat een ‘bank’ knus zou kunnen zijn. Want wie draagt er nu een tapijtje en wie vindt een hard zitmeubel nu gezellig? Als Nederlanders en Belgen met elkaar praten, botsen ze wel eens op dit soort valse vrienden. Of we merken dat we de zaken toch net anders benoemen, waardoor we elkaar niet meteen begrijpen. In dit webinar vertelt de spreker welke soorten lexicale verschillen er bestaan, waar je ze kunt vinden en welke strategieën je kunt toepassen om je teksten geschikt te maken voor het hele taalgebied of het andere deel van het taalgebied.

Dit webinar is onderdeel van de webinarserie 'Buurtaal: 5 keer Belgisch- en Nederlands-Nederlands', die op 6 november start/is gestart.

  • PE 1.5
  • 20:00
  • 60,- (excl. BTW)
  • Online